Dah Dẕahge Nodes̱idē


Image de couverture Dah Dẕahge Nodes̱idē

Ce documentaire propose un regard sur les efforts d'un petit groupe de personnes qui se battent pour garder leur langue vivante, le Tahltan, grâce au programme de revitalisation des langues autochtones dans le nord de la Colombie-Britannique.



Multi-supports

Produit indisponible

Réalisateur

Michael Bourquin

Partager sur

Je recommande le documentaire Dah Dẕahge Nodes̱idē (We Are Speaking Our Language Again) à chaque personne qui s'intéresse à la revitalisation des langues autochtones et désire en apprendre plus sur le peuple Tahltan. On y découvre les efforts de ce peuple pour se réapproprier sa langue en unissant ses communautés et créant des programmes de revitalisation.

 

En tant que Nehiyaw luttant pour récupérer ma propre langue, le Nehiyawewin (que mes parents ont perdu dans les pensionnats autochtones), j'ai appris à apprécier le pouvoir de nos langues autochtones.

 

Le programme Tahltan Language Nest pour les enfants de 0 à 5 ans incite les parents à l'apprendre et établit des bases solides pour la langue Tahltan, tout comme l'utilisation du numérique, qui est la voie de l'avenir. Le peuple Tahltan est sage d'utiliser la technologie comme il le fait pour enregistrer et documenter sa langue qui était presque disparue. Il n'en reste que trente locuteurs et locutrices courant.e.s, et les archives que ce peuple est en train de créer permettront de préserver leur langue pour les générations à venir.

 

De plus, j'ai été frappée par la beauté des paysages du territoire de la nation Tahltan sur lesquels s'ouvre le documentaire. Ayant grandi en Colombie-Britannique; les montagnes et les rivières qui s'y trouvent me manquent. Le processus de reconquête de sa langue peut être ardu car il touche différents niveaux, mais d'après mon expérience similaire, les répercussions positives l'emportent largement sur la lutte.

 

Entendre et parler sa langue est la clé et le moyen de rentrer chez soi. Le travail du peuple Tahtlan pour récupérer la sienne est beau à voir.

 

Heather Clear Wind 
Artiste transdisciplinaire, écrivaine et poète

 

 

  • FR - Dah dzahge Nodeside

    FR - Dah dzahge Nodeside


    Langue : Français
    Sous-titres : Français
  • EN - Dah Dzahge Nodeside

    EN - Dah Dzahge Nodeside


    Langue : English
    Sous-titres : English
  • Année 2014
  • Pays Canada
  • Durée 64
  • Producteur Rez Dog Productions
  • Langue Anglais, Tahltan
  • Sous-titres Français, Anglais
  • Résumé court Le documentaire se concentre sur les efforts de revitalisation de la langue de la communauté Tahltan dans l'ouest du Canada.

Je recommande le documentaire Dah Dẕahge Nodes̱idē (We Are Speaking Our Language Again) à chaque personne qui s'intéresse à la revitalisation des langues autochtones et désire en apprendre plus sur le peuple Tahltan. On y découvre les efforts de ce peuple pour se réapproprier sa langue en unissant ses communautés et créant des programmes de revitalisation.

 

En tant que Nehiyaw luttant pour récupérer ma propre langue, le Nehiyawewin (que mes parents ont perdu dans les pensionnats autochtones), j'ai appris à apprécier le pouvoir de nos langues autochtones.

 

Le programme Tahltan Language Nest pour les enfants de 0 à 5 ans incite les parents à l'apprendre et établit des bases solides pour la langue Tahltan, tout comme l'utilisation du numérique, qui est la voie de l'avenir. Le peuple Tahltan est sage d'utiliser la technologie comme il le fait pour enregistrer et documenter sa langue qui était presque disparue. Il n'en reste que trente locuteurs et locutrices courant.e.s, et les archives que ce peuple est en train de créer permettront de préserver leur langue pour les générations à venir.

 

De plus, j'ai été frappée par la beauté des paysages du territoire de la nation Tahltan sur lesquels s'ouvre le documentaire. Ayant grandi en Colombie-Britannique; les montagnes et les rivières qui s'y trouvent me manquent. Le processus de reconquête de sa langue peut être ardu car il touche différents niveaux, mais d'après mon expérience similaire, les répercussions positives l'emportent largement sur la lutte.

 

Entendre et parler sa langue est la clé et le moyen de rentrer chez soi. Le travail du peuple Tahtlan pour récupérer la sienne est beau à voir.

 

Heather Clear Wind 
Artiste transdisciplinaire, écrivaine et poète

 

 

  • FR - Dah dzahge Nodeside

    FR - Dah dzahge Nodeside


    Langue : Français
    Sous-titres : Français
  • EN - Dah Dzahge Nodeside

    EN - Dah Dzahge Nodeside


    Langue : English
    Sous-titres : English
  • Année 2014
  • Pays Canada
  • Durée 64
  • Producteur Rez Dog Productions
  • Langue Anglais, Tahltan
  • Sous-titres Français, Anglais
  • Résumé court Le documentaire se concentre sur les efforts de revitalisation de la langue de la communauté Tahltan dans l'ouest du Canada.

    Offrir "Dah Dẕahge Nodes̱idē" à un ami

    Produit ajouté au panier

    Mode :

    Expire le :

    loader waiting image
    loader waiting image