Nurith Aviv pose son regard sur les différentes langues des signes. Ces langues sont diverses; chacune a sa grammaire, sa syntaxe, complexe et riche. Trois générations de protagonistes, sourd.e.s et entendant.e.s, mais aussi des chercheuses du Laboratoire de Recherche de Langue des Signes de l’université de Haïfa s’expriment sur des langues qui ont émergé en Israël au siècle dernier. Une invitation à élargir notre perception des langues humaines.
Réalisateur | Nurith Aviv |
Partager sur |
Dans l’œuvre de Nurith Aviv, les langues constituent un terrain de recherche personnelle et cinématographique. Avec Signer, documentaire généreux et rigoureux, elle nous invite à un passionnant voyage au cœur des langues des signes. Le choix du voyage est loin d’être anodin puisqu’il est bien question d’un déplacement auquel la réalisatrice nous engage dans notre perception et conception du langage. Ainsi, nous sillonnons Israël à la rencontre de plusieurs générations où les enjeux de traduction rejoignent ceux de transmission. Le silence, vivant, parle dans Signer et nous oblige à l’observation des visages et des gestes. Regarder pour écouter autrement. Nous faisons littéralement l’expérience joyeuse et physique de l’extraordinaire complexité du développement des langues, au gré des nécessités vernaculaires et des conventions, des histoires aussi bien nationales qu’intimes.
Claire Lasolle
Programmatrice
Dans l’œuvre de Nurith Aviv, les langues constituent un terrain de recherche personnelle et cinématographique. Avec Signer, documentaire généreux et rigoureux, elle nous invite à un passionnant voyage au cœur des langues des signes. Le choix du voyage est loin d’être anodin puisqu’il est bien question d’un déplacement auquel la réalisatrice nous engage dans notre perception et conception du langage. Ainsi, nous sillonnons Israël à la rencontre de plusieurs générations où les enjeux de traduction rejoignent ceux de transmission. Le silence, vivant, parle dans Signer et nous oblige à l’observation des visages et des gestes. Regarder pour écouter autrement. Nous faisons littéralement l’expérience joyeuse et physique de l’extraordinaire complexité du développement des langues, au gré des nécessités vernaculaires et des conventions, des histoires aussi bien nationales qu’intimes.
Claire Lasolle
Programmatrice
FR - Signer
EN - Signer